close

文/卡蘭坦斯 2007.04

已經想不起第一次聽到「沙丘」是什麼時候了,只記得多年前隱約看過朱學恆先生刊於電腦玩家的專欄,對插圖中盤據在沙漠、能吞噬一切的巨大沙蟲留下深刻印象。後來開始接觸科幻文學時,一度跑了幾次外文書店都尋之不得(續集倒是很多),最後只好到二手書店弄了本1984年的大衛‧林區電影封面版回來。

《沙丘魔堡》的三階段──開端、過程到結束,敘述了保羅‧亞崔迪在「沙丘」阿拉吉斯這塊眾人爭奪的舞台上,向敵人展開復仇、踏上救世主之路,並扭轉沙丘星命運的傳奇。在此,作者創造了個環境、生態與文化皆十分逼真的世界:阿拉吉斯獨特的生態環境,沙蟲、香料之於弗瑞曼人的文化,還有銀河眾家族的政治鬥爭、宇航公會的壟斷、比吉斯特的心靈能力等。每章開頭引述的「典故」與宗教、神話式傳說的元素,亦替保羅充滿忠誠、友誼的冒險經歷,增添了更深一層的內涵。

故事內和書末附錄隱約描繪的人類未來史,則頗耐人尋味、充滿想像空間:消滅智慧機器的巴特蘭聖戰,導致了太空航行、心靈啟蒙等對香料──因而擴及阿拉吉斯──的高度倚賴,同時促成「人形電腦」門塔特(mentats)、血統培育的採用。誰說這種未來是不可能的呢?

看完本書後,當時還特地翻出短暫接觸過的《沙丘魔堡2000》,一口氣結束亞崔迪家族的戰役關卡。捕風器、香料採收車、載運器,沙蟲......我首次能夠體會,這些東西如何能令人著迷,甚至四十年後依舊歷久不衰的原因了。續集《沙丘救世主》與《沙丘之子》,更是進一步拓展沙丘上種種難忘的政治陰謀、愛恨情仇,命運對所有人而言,也依然是個嚴厲的挑戰。

《沙丘魔堡》濃厚豐富的世界設定,字裡行間激發的魔幻想像,猶如沙丘上的風暴般猛烈馳騁、久久不歇;生態、政治題材方面的探討,也同樣地值得讀者深思。然而,赫伯特的寫作風格和用語不算容易閱讀;儘管精采段落不少,過多細節的劇情有時仍稍嫌混亂、不夠流暢。閱讀上或許需要多花時間,才能細細品味龐大宇宙背後傳達的奧妙。

如今,得知久盼的沙丘系列譯本終於在台灣問世,自然為此感到十分興奮;喜愛太空歌劇式史詩的我,也有機會透過熟悉的語言,再度重溫這部科幻經典帶來的震撼。

這是一個超越你想像的世界;這,就是「沙丘」。

 

部落格:卡蘭坦斯蓋普恩基地(http://blog.yam.com/krantas

arrow
arrow
    全站熱搜

    duneworld 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()